Manuscript Details

New Search 

DREAMSEA Project No.:
DS 0011 00779
Institution:
HMML; DREAMSEA
Surrogate Format:
Digital
IIIF Manifest:
https://www.vhmml.org/image/manifest/537407
Country:
Laos
City (Province):
Luang Prabang
Name of collection:
Vat Maha That Rasabovoravihan
Right to Left?:
No
Current Status:
In situ
Sponsor:
Chao Khun Müang, Khun Phan, Kha Luang
Subject matter:
Suttanta doctrine
Copying date in native date:
ຂຶ້ນ 15 ຄໍ່າ ວັນ 5 ເດືອນຍີ່ ຈຸນລະສັງກາດຣາຊະ 1231 ຕົວ ປີກົດສະງ້າ
Copying date in Gregorian:
1869 December 28
Place of copying:
Luang Prabang
Script:
Tham Lao
Writing support:
Palm-leaf
Watermark?:
No
Countermark?:
No
Manuscript cover?:
No
Binding?:
No
Manuscript cover dimension:
4.9 x 56.2 cm
Manuscript paper dimension:
4.9 x 56.2 cm
Text block dimension:
3.4 x 49.3 cm
Number of pages:
50 pages
Number of blank pages:
4 pages
Rubrication?:
No
Illumination?:
No
Illustration?:
No
Manuscript condition:
Good
Description of manuscript content:
The text explains the uncountable number of Buddhas sofar emerged in the world. The number of Buddhas in the past is similar to the number of sand grains in the sea. Human beings cannot fathom the cognitive domain of the Buddhas. The events experienced by and the lifespan of each Buddha are different. Each Buddha's endeavor and physical bodies differ as well.
Colophon:
Folio 24 on the recto side: In Culasakkarat (CS) 1231, a kot sanga year, on the fifteenth day of the waxing moon of the second [lunar] month, the fifth day of the week (Thursday), at the time of the forenoon horn (9:00–10:30), the writing of this manuscript was finished. Chao Khun Müang Khunkan, the guardian who secured Luang Prabang city, together with his children and wife, Mae I Nukaeo (mother of Ms. Nukaeo), had the most ardent religious faith to sponsor the making of this manuscript entitled Thipphamon, fascicle 2, to be dedicated to the daughter named I Nukaeo. May this merit reach and support her to derive the three stages of happiness with Nirvana as the ultimate goal. May the manuscript last until the end of 5 thousand years.

Item 1 - Title in Native script:
ນິໄສອຸບບາດ (ຜູກຕົ້ນ)
Item 1 - Title in Roman script:
Nissaya Upadava (Phuk Ton)
Item 1 - Title in English script:
Protection of misfortune (fascicle 1)
Item 1 - Author:
Anonymous
Item 1 - Language:
Pali, Lao
Top