Manuscript Details

New Search 

DREAMSEA Project No.:
DS 0011 00002
Institution:
HMML; DREAMSEA
Surrogate Format:
Digital
IIIF Manifest:
https://www.vhmml.org/image/manifest/518617
Country:
Laos
City (Province):
Luang Prabang
Name of collection:
Vat Maha That Rasabovoravihan
Right to Left?:
Yes
Current Status:
In situ
Sponsor:
Ong Somdet Borommabophit Penchao Faina (The King of the Front Palace)
Subject matter:
Buddhist tale
Copying date in native date:
ແຮມ 9 ຄໍ່າ ເດືອນ 10 ສັງກາດຣາຊະໄດ້ 1237 ຕົວປີ ຮັບໃຄ້
Copying date in Gregorian:
1875/6 September 23
Place of copying:
Luang Prabang
Script:
Tham Lao
Writing support:
Palm-leaf
Watermark?:
No
Countermark?:
No
Manuscript cover?:
No
Binding?:
No
Manuscript cover dimension:
4.5 x 55.4 cm
Manuscript paper dimension:
4.5 x 55.4 cm
Text block dimension:
3.7 x 50 cm
Number of pages:
48 pages
Number of blank pages:
3 pages
Rubrication?:
No
Illumination?:
No
Illustration?:
No
Manuscript condition:
Poor
Description of manuscript content:
This is the second fascicle of the Champa Si Ton (four frangipani trees). The story is that Princess Pathumma (Miss lotus), the second queen of King Julani of the Pancha kingdom, gave birth to four boys who were immediately changed into four dogs by Queen Akkhi. The four babies were put in pots and floated along a river. Later they were saved by a couple of gardeners. They were killed by Queen Akkhi. The gardeners buried their bodies and later there grew four frangipani trees.
Colophon:
ລານທີ່ 25 ໜ້າ 1: ສັງກາດຣາຊະໄດ້ 1237 ຕົວປີ ຮັບໃຄ້ ເດືອນ 10 ແຮມ 9 ຄໍ່າ ມື້ເປິກໄຈ້ ວັນ 5 ລິດຈະນາແລ້ວຍາມກອງງາຍ ໝາຍມີ ອົງສົມເດັດບໍຣົມມະບຸບພິດເປັນເຈົ້າຫໍຄຳຝ່າຍ ໜ້າ ກັບທັງພາຣາຊະບິດາ ພະຣາຊະມານດາ ພະຣາຊະພັນທຸວົງສາ ມີພະຣາຊະສັດທັດທາສ້າງ ລຳ ຈຳປາ 4 ຕົ້ນ ໄວ້ກັບສາສະໜາພະພຸດທະເຈົ້າ ຕາບຕໍ່ເທົ້າ 5000 ວັດ ຂໍໃຫ້ໄດ້ດັ່ງຄຳມັກຄຳປາຖະໜາ ສູ່ເຍື່ອງສູ່ປະການກໍ່ຂ້າເທີ້ນ. In Culasakkarat (CS) 1237, a hap khai year, on the ninth waning day of the tenth [lunar] month, a poek cai day, the fifth day of the week (Thursday); the writing [of this manuscript] was finished at the the time of the morning drum (between 7.30–9.00 o’clock). Somdet Bòrommabupphit Chao Hò Kham Fai Na (the Head of the Royal Front Palace, i.s. the Viceroy) and his parents and all his relativers had the most ardent religious faith to sponsor the making of [this manuscript entitled] Lam Champa 4 Ton, to support the Teachings of the Buddha to last until the end of 5000 years. May all our wishes be fufilled.

Item 1 - Title in Native script:
ຈໍາປາ 4 ຕົ້ນ ຜູກ 2 ມັດ 2
Item 1 - Title in Roman script:
Campā Sī Ton, Phuk 2 Mat 2
Item 1 - Title in English script:
Champa 4 ton, fascicle 2, bundle 2
Item 1 - Author:
Anonymous
Item 1 - Language:
Pali, Lao
Top