Manuscript Details

New Search 

DREAMSEA Project No.:
DS 0056 00178
Institution:
HMML; DREAMSEA
Surrogate Format:
Digital
IIIF Manifest:
https://www.vhmml.org/image/manifest/624313
Country:
Laos
City (Province):
Luang Prabang
Name of collection:
Vat Pak Chaek Monastery
Right to Left?:
No
Current Status:
In situ
Subject matter:
Jataka
Copyist:
Thu Khanan (ex-monk) Thammapanya, Khanan Tham and Pha Thamsai
Copying date in native date:
ປີ ກາບສັນ ສັງກາດ 1 ພັນ 3 ຮ້ອຍ 5
Copying date in Gregorian:
AD 1943
Place of copying:
Pak Chaek village, Pak U district, Luang Prabang province
Script:
Tham Lue
Writing support:
Palm-Leaf
Watermark?:
No
Countermark?:
No
Manuscript cover?:
No
Binding?:
No
Manuscript cover dimension:
57.3 x 4.4 cm
Manuscript paper dimension:
57.3 x 4.4 cm
Text block dimension:
51.5 x 3.5 cm
Number of pages:
20 pages
Number of blank pages:
2 pages
Rubrication?:
No
Illumination?:
No
Illustration?:
No
Manuscript condition:
Poor
Description of manuscript content:
On one occasion, Phaya Rammakhosa of Tharavithi kingdom announced his wishes to kings of other kingdom that any king who wants to marry his daughter, Princess Mathurachitta comes and looks. At the time, Phaya Pokkharaphat was on his journey to Tharavithi kingdom and married the princess. Later, the son of King Inthasaket came and fell in love with the princess at first sight. But he was too late since the princess had been married. When he went back his kingdom, he brought his troops to fight Phaya Pokkharaphat for the rpincess but he was defeated.
Colophon:
Lānthī 1 nā 1: Nāthap phāikhao Phalasangkhayā phūk 11 lae thangmuan mī 18 lae Thuphī Thammapanyā khian lae phanὁi hoei Thu khὁi khian 1 phūk Thu nὁng Thu Thammakhan khian 8 phūk lae. Lānthī 9 nā 2: Sadet laeo yām sāi luang yām chāo bān mā fang tham yām kāng vatsā lae khā khian pī kāp san lae sangkāt dai 13 hὁi 7 tua lae khὁhü bunkhamsū suanī lae sātnā khā dae bun hoei. Suddhinaṃ vattame dhānaṃ nibbānaṃ paccayo hotu no niccaṃ dhuvaṃ dhuvaṃ nibbānaṃ paramaṃ sukkhaṃ. Khὁhü dai han phachao Ariya Mettaya ton chak long mā phāinā khā dae bun hoei khian vai khamsū sāsanā an chak mā nā lae sāo tua dī. Lānthī 10 nā 2: Nāthap phāipāi Phalasangkhayā pūk 11 lae thangmuan mī 18 lae phanὁi hoei thangmuan mī nὁi māk laenā chao. Thu Khanān Thammapanyā kap Khanān Thammakhan kap Pha Thammasai khian Thu Inpayā sai phūk 1 lae phanὁi hoei.
Other notes:
The date appears on DS_0056_00178_010. This manuscript is in a series of eighteen fascicles from DS 0056 00168 to 00185.

Item 1 - Title in Native script:
ພະລະສັງຂະຫຍາ
Item 1 - Title in Roman script:
Bhala Sangkhanyā
Item 1 - Title in English script:
Bhala Sangkhanyā
Item 1 - Author:
Anonymous
Item 1 - Language:
Lue; Pali; Lao
Top