Manuscript Details

New Search 

DREAMSEA Project No.:
DS 0056 00300
Institution:
HMML; DREAMSEA
Surrogate Format:
Digital
IIIF Manifest:
https://www.vhmml.org/image/manifest/624435
Country:
Laos
City (Province):
Luang Prabang
Name of collection:
Vat Pak Chaek Monastery
Right to Left?:
No
Current Status:
In situ
Sponsor:
Phò Thao Ai Phat (grandfather of Mr. Phat) together with his wife
Subject matter:
Jataka
Copyist:
Saen Sitthinavòn
Copying date in native date:
ປີ ເຕົ່າຍີ່ ສັງກາດຣາຊະໄດ້ 1324
Copying date in Gregorian:
AD 1962
Place of copying:
Pak Chaek village, Pak U district, Luang Prabang province
Script:
Tham Lue
Writing support:
Palm-Leaf
Watermark?:
No
Countermark?:
No
Manuscript cover?:
No
Binding?:
No
Manuscript cover dimension:
52.0 x 4.6 cm
Manuscript paper dimension:
52.0 x 4.6 cm
Text block dimension:
46.0 x 4.5 cm
Number of pages:
44 pages
Number of blank pages:
2 pages
Rubrication?:
No
Illumination?:
No
Illustration?:
No
Manuscript condition:
Damaged
Description of manuscript content:
When Thao Khatthnam and his followers travelled to Saovadisi Maha Nakhon, they confronted with a flock of golden swans which ate the people for food. They were fighting with the swans until they all died. Then, Thao Khatthanam used his magic wand to point the dead people to bring back. The magic wand has one end pointing to die and another end pointing to live. Thus, the people established Thao Khatthanam as their king.
Colophon:
Lānthī 1 nā 1: Nāthap tham Kanthanām phūk 3 phāikhao, chao satthā maen Phὁthao Ai Phat. Phū taemkhian maen Phὁ Saen Sitthināvὁn lae, tham kap nī mī sip phūk lae mī sip chao satthā dai phākan sāng phū la phūk lae noe. Lānthī 21 nā 1: Sadet laeo yām van chāi kae nan lae, pī tao yī sangkāt dai 1300 pāi 74 tua düan 8 haem sip 2 kham bualamuan laeo. Lānthī 21 nā 2: Batnī mūnla satthā māi mī Phὁthao Ai Phat 2 khāchao phua mia pen khao kwā lūk lān thangmuan, kὁ mī buppha chetanā pai khonkhwāi hā dai yang potakka bailān mā taemkhian yang tham Kanthanām phūk 3 nī, doem phüa chak mā thāpanā thwāi pen thān müa vai phāinā lae thān vai kap sāsanā pha Gotama chao 5000 pha vatsā, khὁhü bun haksā khamsū tae nai suanī sātnā yāvacivaṃ tāp tὁ thao khao sū nelaphān nan kὁ chong chak mī thiang thae dīrī. Idhaṃ vattame dhānaṃ asavak khayāvahaṃ nibbāna saṃkhātaṃ hotu anāgate bualamuan laeo.

Item 1 - Title in Native script:
ກັນທະນາມ (ຜູກ 3)
Item 1 - Title in Roman script:
Kandanām (Phuk 3)
Item 1 - Title in English script:
Story of Kanthanam (fascicle 3)
Item 1 - Author:
Anonymous
Item 1 - Language:
Lue; Pali; Lao
Top