Manuscript Details

New Search 

DREAMSEA Project No.:
DS 0056 00328
Institution:
HMML; DREAMSEA
Surrogate Format:
Digital
IIIF Manifest:
https://www.vhmml.org/image/manifest/624463
Country:
Laos
City (Province):
Luang Prabang
Name of collection:
Vat Pak Chaek Monastery
Right to Left?:
No
Current Status:
In situ
Sponsor:
Saen Khattiya together with his wife
Subject matter:
Jataka
Copyist:
Phò Thao Saen Sitthinavòn
Copying date in native date:
ຂຶ້ນ 12 ຄໍ່າ ວັນທິດ ເດືອນ 12 ປີ ກົດໄຈ້ ຈຸນລະສັງກາດໄດ້ ພັນ 300 ປາຍ 22
Copying date in Gregorian:
1960 October 02
Place of copying:
Pak Chaek village, Pak U district, Luang Prabang province
Script:
Tham Lue
Writing support:
Palm-Leaf
Watermark?:
No
Countermark?:
No
Manuscript cover?:
No
Binding?:
No
Manuscript cover dimension:
51.8 x 4.9 cm
Manuscript paper dimension:
51.8 x 4.9 cm
Text block dimension:
44.0 x 4.0 cm
Number of pages:
50 pages
Number of blank pages:
1 page
Rubrication?:
No
Illumination?:
No
Illustration?:
No
Manuscript condition:
Poor
Description of manuscript content:
Later, King Sudassanachakka acknowledged that King Bhuddhakhosa and Queen Rattanarangsi of Khantharattha kingdom had a beautiful daughter named Uttamadhani. He wanted to marry her as his new queen. The king sent a group of envoys bringing gifts to offer King Bhuddhakhosa and asked him for his daughter. On the way to Khantharattha kingdom, the envoys were attacked by the troops of Princess Phommachari who was an old wife of King Sudassanachakka in order to blockade their mission.
Colophon:
Lānthī 24 nā 2: Sadet laeo yām tāvan chāi kae nan khā lae, pī kot chai sangkāt dai 1300 pāi 22 tua düan sip 2 chamloen khün 12 kham maen van thit thai kā khai lae. Batnī mūnla satthā māi mī Saen Khattiya 2 khāchao phua mia kὁ mī buppha chettanā satthā kὁ mā khonkhwāi hā dai yang potakka bailān mā hü Phὁthao Saen Sitthināvὁn taemkhian yang tham Chanthakhāt phūk 4 phūk 5; 2 phūk nī doem phüa chak uthitsa suankin suanthān müa vai phāinā, khὁhü phūkhā thanglāi muan fūng nī dai thüng sūk 3 pakān, suk an mī nai müangkhon lae sanfā suk thī laeo mī yὁt viangkaeo nakkhala mahā nelaphān nan kὁ chong chak mī thiang thae dīrī. Nibbānaṃ paramaṃ sukkhaṃ laeo lae.

Item 1 - Title in Native script:
ຈັນທະຄາດ (ຜູກ 5)
Item 1 - Title in Roman script:
Candakhāt (Phuk 5)
Item 1 - Title in English script:
Story of Chanthakhat (fascicle 5)
Item 1 - Author:
Anonymous
Item 1 - Language:
Lue; Pali; Lao
Top