Manuscript Details

New Search 

DREAMSEA Project No.:
DS 0056 00475
Institution:
HMML; DREAMSEA
Surrogate Format:
Digital
IIIF Manifest:
https://www.vhmml.org/image/manifest/624610
Country:
Laos
City (Province):
Luang Prabang
Name of collection:
Vat Pak Chaek Monastery
Right to Left?:
No
Current Status:
In situ
Sponsor:
Phò Thao and Mae Thao Sathu Vòn
Subject matter:
Jataka
Copyist:
Sathu Phò Inthapanyo
Copying date in native date:
ອອກໃໝ່ 10 ຄໍ່າ ເດືອນ ຍີ່ ປີ ກັດເໝົ້າ ພ.ສ. 2542, ຈ.ສ. 1361, ຄ.ສ. 1999
Copying date in Gregorian:
1999 December 17
Place of copying:
Pak Chaek village, Pak U district, Luang Prabang province
Script:
Tham Lue
Writing support:
Palm-Leaf
Watermark?:
No
Countermark?:
No
Manuscript cover?:
No
Binding?:
No
Manuscript cover dimension:
16.3 x 20.7 cm
Manuscript paper dimension:
16.3 x 20.7 cm
Text block dimension:
18.5 x 13.5 cm
Number of pages:
68 pages
Number of blank pages:
5 pages
Rubrication?:
No
Illumination?:
No
Illustration?:
No
Manuscript condition:
Good
Description of manuscript content:
Siho and Sang Sinsai travelled into a jungle for looking for their uncle, Princess Sumuntha. On their way, they confronted dangers such as fighting with serpents and giants, but they overcame. They also found a kinnali (a half-woman and half-bird creature) named Suvanna Kiangkham. Sang Sinsai fell in love with Suvanna Kiangkham, later, he married her. Thereafter, they continued their journey until arrived in Anorat, the giant kingdom where Sumuntha was staying. When they met their uncle and asked her to return Panchala Nakhon. The princess did not want to return because she loved her husband, Kumphan Yaksa.
Colophon:
Hūpthī 031r: Sadet laeo yām 9 muang loei 15 nāthī tòn sao pī kat mao düan yī òkmai 10 kham van sao pī 1999; phò sò 2542. Hūpthī 031v: Phikkhu Inthapanyo rikkhitta attano Phòthao Thu Vòn lae Maethao Thu Vòn sü kap māhü khāphachao khian tham Sinsai kap nī püa vai upatham khamsū phuttha sāsanā 5000 pha vatsā pha khodom (Gotama) chao lae. Khòhü phūkhā thanglāi dai thüng suk 3 pakān mī nipphān pen thī laeo thae dae bun hoei. Satthā satti samathi viriya panyā hiri ottappa Ariya Mettayo suatakka phuttha sāsanaṃ niccaṃ dhuvaṃ. Suddhinaṃ vattame dhānaṃ asavak khayāvahaṃ nibbāna sangkhātaṃ hotu anāgate kāle imehiyaṃ kappiyaṃtaṃ aiyanaṃ dhema.

Item 1 - Title in Native script:
ສິງໄຊ (ສັງສິງໄຊ) (ຜູກ 5)
Item 1 - Title in Roman script:
Singsai (Sang Singsai) (Phuk 5)
Item 1 - Title in English script:
Story of Sang Singsai (fascicle 5)
Item 1 - Author:
Anonymous
Item 1 - Language:
Lue; Pali; Lao
Top