Manuscript Details

New Search 

DREAMSEA Project No.:
DS 0056 00482
Institution:
HMML; DREAMSEA
Surrogate Format:
Digital
IIIF Manifest:
https://www.vhmml.org/image/manifest/624617
Country:
Laos
City (Province):
Luang Prabang
Name of collection:
Vat Pak Chaek Monastery
Right to Left?:
No
Current Status:
In situ
Sponsor:
Bhikkhu Nantha
Subject matter:
Jataka
Copyist:
Bhikkhu Nantha
Copying date in native date:
ແຮມ 1 ຄໍໍ່າ ວັນ 3 ເດືອນ 11 ປີ ເມິ່ງເໝົ້າ ພ.ສ. 2530, ຈ.ສ. 1349, ຄ.ສ. 1987
Copying date in Gregorian:
1987 September 08
Place of copying:
Pak Chaek village, Pak U district, Luang Prabang province
Script:
Tham Lue
Writing support:
Paper Schoolbook
Watermark?:
No
Countermark?:
No
Manuscript cover?:
Yes
Binding?:
No
Manuscript cover dimension:
16.1 x 22.2 cm
Manuscript paper dimension:
16.1 x 22.2 cm
Text block dimension:
20.5 x 14.3 cm
Number of pages:
70 pages
Number of blank pages:
2 pages
Rubrication?:
No
Illumination?:
No
Illustration?:
No
Manuscript condition:
Good
Description of manuscript content:
Aratsa was ever ordained as a novice in a temple. When he disrobed, he was called Xiang (ex-novice) Chorato. One day, Xiang Chorato sent one pair of ivory with the captain of a junk for King Phimmasen who ruled Takkasila. At the time, Indra wished to support Xiang Chorato to become a king in the future. Therefore, Indra put two pretty girls named Khamsaeng and Maenglo in the ivories. When the king received the pair of ivory with two girls, he was happy. The king handed over the girls to marry his two sons named Soda ad Tanha.
Colophon:
ຮູບທີ່ 032r: ສະເດັດແລ້ວຍາມບ່າຍ 4 ມວງຕອນແລງ ເດືອນ 11 ແຮມ 1 ຄໍ່າ ມື້ວັນ 3 ໄທ ກົດຍີ່ ປີເມິ່ງເໝົ້າ ສັງກາດຣາຊະໄດ້ 1349 ຕົວແລ ພ.ສ 2530; ຄ.ສ 1987; ຈ.ສ 1349 ແລ. ພິກຂຸອິນທະປັນຍາ ອາຈານບ້ານວັດຫຼວງປາກແຈກ ແຕ້ມຂຽນໄວ້ຄ້ຳຊູສາສະໜາ ເພື່ອຂໍເອົາສຸກ 3 ປະການ ສຸກອັນມີໃນເມືອງຄົນແລະເມືອງຟ້າ ສຸກທີ່ແລ້ວມີວຽງແກ້ວຍອດເນລະພານຫື້ຂ້ອຍແດ່ບຸນເຮີຍ. ສຸດທິນັງ ວັດຕະເມທານັງ ນິບພານັງ ປະຣະມັງ ສຸກຂັງ ຍາຈາມິ ແລ້ວແລ. Hūpthī 032r: Sadet laoe yām bāi 4 muang tòng laeng düan 11 haem 1 kham müvan 3 thai kot yī pī moeng mao sangkāt raja dat 1349 tua lae. Phò sò 2530; khò sò 1987; chò sò 1349 lae. Phikkhu Inthapanyā ājān Bān Vat Luang Pakchaek taemkhian vat khamsū sāsanā phüa khò ao suk 3 pakān suk an mī nail müangkhon lae müangfā suk thī laeo mī viangkaeo yòt nelaphān hü khòi dae bun hoei. Suddhinaò vattame dhānaṃ nibbānaṃ paramaṃ sukkhaṃ yācāmi laeo lae.

Item 1 - Title in Native script:
ຈົວຣະໂຕ (ໂຈຣະໂຕ) (ຜູກ 2)
Item 1 - Title in Roman script:
Cuarato (Corato) (Phuk 2)
Item 1 - Title in English script:
Story of Chorato (fascicle 2)
Item 1 - Author:
Anonymous
Item 1 - Language:
Lue; Pali; Lao
Top