Manuscript Details

New Search 

DREAMSEA Project No.:
DS 0056 00512
Institution:
HMML; DREAMSEA
Surrogate Format:
Digital
IIIF Manifest:
https://www.vhmml.org/image/manifest/624647
Country:
Laos
City (Province):
Luang Prabang
Name of collection:
Vat Pak Chaek Monastery
Right to Left?:
No
Current Status:
In situ
Sponsor:
Phò Nang In together with his wife
Subject matter:
Jataka
Copyist:
Bhikkhu Inthapanyosalo Kham In, abbot of Vat Pak Chaek monastery
Copying date in native date:
ອອກໃໝ່ 4 ຄໍ່າ ວັນຈັນ ເດືອນ ຈຽງ ປີ ກາບເສັດ, ພ.ສ. 2537, ຈ.ສ. 1356, ຄ.ສ. 1994
Copying date in Gregorian:
1994 November 06
Place of copying:
Pak Chaek village, Pak U district, Luang Prabang province
Script:
Tham Lue; Lao
Writing support:
Paper Schoolbook
Watermark?:
No
Countermark?:
No
Manuscript cover?:
Yes
Binding?:
No
Manuscript cover dimension:
16.2 x 20.6 cm
Manuscript paper dimension:
16.2 x 20.6 cm
Text block dimension:
19.5 x 13.5 cm
Number of pages:
76 pages
Number of blank pages:
8 pages
Rubrication?:
No
Illumination?:
No
Illustration?:
No
Manuscript condition:
Good
Description of manuscript content:
Prince Maha Vong and his four followers returned his Kosi city but his mind was still missing Princess Taeng On. He told his father, the king of Kosi about their experience of lost in the forest and his dream of seeing the daughter of Kumphi, the king of crocodile in the sea. The prince asked his father to bring the girl to be his wife. Then the king proposed him for other princess as he could not bring the princess who was living in the sea. but Maha Vong did not satisfy.
Colophon:
Hūpthī 001v: Chao satthā būsā ao tham Mahāvong Taeng On phūk 2 maen Ai Saengkham lae Sao Khamchan 2 phua mia sāng thān müa vai phāinā phüa khamsū sāsanā pha khodom Gotama chao lae. Hūpthī 031r: Sadet khian laeo yām 12 muang loei 5 nāthī sanphian laeo yām tòn thiangvan lae. Khian pī kāp set düan chiang òkmai 4 kham pham pen vanchan thai mü moeng hao nan lae pī 1994 nan lae. Phò sò 2537; chò sò 1356; khò sò 1994. Phikkhu Inthapanyo Salo Kham In rikkhitta attano dòi ton aiang khālae khā khòhü dai thüng lokuttaratham dae thoen. Suddhinaṃ vattame dhānaṃ asavak khayāvahaṃ nibbāna sangkhātaṃ hotu anāgate kāle.

Item 1 - Title in Native script:
ມະຫາວົງແຕງອ່ອນ (ຜູກ 2)
Item 1 - Title in Roman script:
Mahā Vong Taeng Òn (Phuk 2)
Item 1 - Title in English script:
Tale of Taeng On (fascicle 2)
Item 1 - Author:
Anonymous
Item 1 - Language:
Lue; Pali; Lao
Top