Manuscript Details

New Search 

DREAMSEA Project No.:
DS 0056 00591
Institution:
HMML; DREAMSEA
Surrogate Format:
Digital
IIIF Manifest:
https://www.vhmml.org/image/manifest/624726
Country:
Laos
City (Province):
Luang Prabang
Name of collection:
Vat Pak Chaek Monastery
Right to Left?:
No
Current Status:
In situ
Sponsor:
Bhikkhu Inthapanyosalo, abbot of Vat Pak Chaek monastery
Subject matter:
Jataka
Copyist:
Bhikkhu Inthapanyosalo, abbot of Vat Pak Chaek monastery
Copying date in native date:
ອອກໃໝ່ 7 ຄໍ່າ ວັນ 3 ເດືອນ 10 ປີ ກັດໄສ້, ພ.ສ. 2532, ຈສ. 1351, ຄ.ສ. 1989
Copying date in Gregorian:
1989 August 08
Place of copying:
Pak Chaek Monastery, Pak U district, Luang Prabang province
Script:
Tham Lue; Lao
Writing support:
Paper Schoolbook
Watermark?:
No
Countermark?:
No
Manuscript cover?:
Yes
Binding?:
No
Manuscript cover dimension:
16.5 x 20.9 cm
Manuscript paper dimension:
16.5 x 20.9 cm
Text block dimension:
19.5 x 14.5 cm
Number of pages:
62 pages
Number of blank pages:
10 pages
Rubrication?:
No
Illumination?:
No
Illustration?:
No
Manuscript condition:
Good
Description of manuscript content:
The text mentions about the story of Buara. A couple of millionaires were living in Champa Nakhon city. The husband’s name was Setthisai and the wife’s name was Thanabuaya. They had a son named Buara and a daughter named Chantha.
Colophon:
ຮູບທີ່ 022r – 022v: ສະເດັດແລ້ວຍາມ 5 ມວງເລີຍ 5 ນາທີຕອນເຊົ້າ ກ່ອນສັນແລ ຂຽນປີກັດໃສ້ ສັງກາດຣາຊະໄດ້ 1351 ຕົວ ເດືອນສິບ ອອກໃໝ່ 7 ຄໍ່າ ວັນ 3 ໄທ ຮ້ວງເປົ້າ ພ.ສ 2532; ຄ.ສ 1989 ນັ້ນແລ ຂ້ອຍພິກຂຸອິນທະປັນຍາສະໂລ ເຈົ້າອາວາດວັດບ້ານປາກແຈກ ຣິກຂິດຕະພິຈາລະນາຂຽນດ້ວຍຕົນອຽງຂ້າແລ ຜູ້ຂ້າຂໍເອົາໂລກຸດຕະຣະທຳເຈົ້າສິ່ງດຽວກໍ່ຂ້າແລ ຂໍຫື້ໄດ້ດັ່ງຄຳມັກຄຳປາຖະໜາຫືຜູ້ຂ້າແດ່ເທີ້ນ. ສຸດທິນັງ ວັດຕະເມທານັງ ອາສະວັກ ຄະຍາວະຫັງ ນິບພານະ ສັງຂາຕັງ ໂຫຕຸ ອະນາຄະເຕກາເລ ອິເມຫິຍັງ ກັບປິຍັນຕັງ ໄອຍະ ເທມະ ແລ້ວແລ. Hūpthī 022r – 022v: Sadet laeo yām 5 muang leoi 5 nāthī tὁn sao kὁn san lae khian pī kat sai sangkāt rāja dai 1351 tua düan sip ὁkmai 7 kham van 3 thai huang pao phὁ sὁ 2532; khὁ sὁ 1989 nan lae khὁi phikkhu Inthapanyāsalo chao āvāt Vat Bān Pākchaek rikkhitta phichālanā khian dὁi ton aiang khā lae phūkhā khὁ ao lokuttara tham chao sing diao kὁ khā lae khὁhü dai dang kham mak kham pāthanā hü phūkhā dae thoen. Suddhinaṃ vattame dhānaṃ asavak khayāvahaṃ nibbāna saṃkhātaṃ hontu anāgate kāle imehiyaṃ kapiyaṃtaṃ aiya thema laeo lae.

Item 1 - Title in Native script:
ບົວຣາ (ຜູກຕົ້ນ)
Item 1 - Title in Roman script:
Buarā (Phuk Ton)
Item 1 - Title in English script:
The story of Buara (fascicle 1)
Item 1 - Author:
Anonymous
Item 1 - Language:
Lue; Pali; Lao
Top