Manuscript Details

New Search 

DREAMSEA Project No.:
DS 0056 00664
Institution:
HMML; DREAMSEA
Surrogate Format:
Digital
IIIF Manifest:
https://www.vhmml.org/image/manifest/624799
Country:
Laos
City (Province):
Luang Prabang
Name of collection:
Vat Pak Chaek Monastery
Right to Left?:
No
Current Status:
In situ
Sponsor:
Sathu Bun Punyo, abbot of Vat Pak Chaek monastery
Subject matter:
Jataka
Copyist:
Sathu Bun Punyo, abbot of Vat Pak Chaek monastery
Begin Year Date:
1918
End Year Date:
2018
Place of copying:
Pak Chaek Monastery, Pak U district, Luang Prabang province
Script:
Tham Lue; Lao
Writing support:
Paper Schoolbook
Watermark?:
No
Countermark?:
No
Manuscript cover?:
Yes
Binding?:
No
Manuscript cover dimension:
15.7 x 20.9 cm
Manuscript paper dimension:
15.7 x 20.9 cm
Text block dimension:
20.0 x 13.5 cm
Number of pages:
36 pages
Number of blank pages:
7 pages
Rubrication?:
No
Illumination?:
No
Illustration?:
No
Manuscript condition:
Good
Description of manuscript content:
While Ora Phimpha was looking for her husband, Prince Pachitta, she met a rich couple whose daughter just died. She could cure the dead girl to be revived. The millionaire couple was so glad. So, they proposed to offer Ora Phimpha all their properties but she did not accept. Then she continued her travelling for looking for her husband. On the way, she also discovered many dead people and she helped to cure them to be revived. Finally, she realized that she could not find her husband and no way to find him. Then, she decided to be ordained as a nun in a temple.
Colophon:
ຮູບທີ່ 013r: ແລ້ວຍາມບ່າຍ 3 ມວງແລງ ເດືອນ 11 ຂື້ນ 13 ຄໍ່າ ຜູ້ຂຽນແມ່ນສາທຸບົວລົມ ປະຈຳວັດບ້ານຫາດຊວາ ຂຽນຫື້ສາທຸລູກ ທຸບຸນ ວັດປາກແຈກແລ. ກໍ່ຂໍຫື້ມີຜະລະບຸນກົວສຸນ ແຕ່ຊົວນີ້ແລະຊາດໜ້າ ຕາບຕໍ່ເທົ້າເຂົ້າສູ່ນິບພານ ຫື້ຜູ້ຂ້າທັງສອງພໍ່ລູກນີ້ແດ່ເທີ້ນ. ວັດຕະເມທານັງ ນິບພານັງ ປະຣະມັງ ສຸກຂັງ ກໍ່ຫື້ໄດ້ດັ່ງຄຳມັກຄຳປາຖະໜາ ຊູ່ເຍີ່ງຊູ່ປະການກໍ່ຂ້າເທີ້ນ. Hūpthī 013r: Laeo yām bāi 3 muang laeng düan 11 khün 13 kham. Phūkhian maen Sāthu Bualom pacham Vat Bān Hātswā khian hü sāthu lūk, Thu Bun Vat Pākchaek lae. Kὁ khὁhü mī phala bun kuasun tae suanī lae sātnā tāp tὁ thao khao sū nipphān hü phūkhā thang sὁng phὁ lūk nī dae thoen. Vattame dhānaṃ nibbānaṃ paramaṃ sukkhaṃ. Kὁ hü dai dang kham mak kham pāthanā sū yoeng sū pakān kὁ khā thoen.

Item 1 - Title in Native script:
ອໍຣະພິມພາ (ຜູກ 4)
Item 1 - Title in Roman script:
Òra Bimbā (Phuk 4)
Item 1 - Title in English script:
The story of Princess Bimbā (fascicle 4)
Item 1 - Author:
Anonymous
Item 1 - Language:
Lue; Pali; Lao
Top