Manuscript Details

New Search 

DREAMSEA Project No.:
DS 0056 00684
Institution:
HMML; DREAMSEA
Surrogate Format:
Digital
IIIF Manifest:
https://www.vhmml.org/image/manifest/624819
Country:
Laos
City (Province):
Luang Prabang
Name of collection:
Vat Pak Chaek Monastery
Right to Left?:
No
Current Status:
In situ
Sponsor:
Ai Saengkham together with his wife, Sao Khamchan
Subject matter:
Jataka
Copyist:
Bhikkhu Inthapanyosalo, abbot of Vat Pak Chaek monastery
Copying date in native date:
ປີ ກົດສະງ້າ, ຈ.ສ. 1352, ພ.ສ. 2533, ຄ.ສ. 1990
Copying date in Gregorian:
AD 1990
Place of copying:
Pak Chaek Monastery, Pak U district, Luang Prabang province
Script:
Tham Lue; Lao
Writing support:
Paper Schoolbook
Watermark?:
No
Countermark?:
No
Manuscript cover?:
Yes
Binding?:
No
Manuscript cover dimension:
16.2 x 20.6 cm
Manuscript paper dimension:
16.2 x 20.6 cm
Text block dimension:
20.0 x 14.5 cm
Number of pages:
44 pages
Rubrication?:
No
Illumination?:
No
Illustration?:
No
Manuscript condition:
Good
Description of manuscript content:
The king of Champa Nakhon commanded Nantha Kumara to give him Bupphanarong flower within seven days. If Nantha Kuamra could not offer the king the flower, he would be killed. Thus, Nantha Kumara entered into the Himalaya forest for looking for the flower. Then he found three castles in the forest. When he entered a castle, he found Ms. Kaeo Pathumma. Later, they stayed together as a couple.
Colophon:
Hūpthī 022r – 022v: Sadet laeo yām bāi 5 muang tὁn laeng khὁng düan 7 ὁkmai 11 kham van 6 thai kot sangā pī kot sangā nan lae. Phikkhu Inthapanyā Salo rikkhitta attano dὁi ton eng kὁ khā lae. Khὁhü pen phala kuasun nābun khamsū ton tua phūkhā, khὁhü dai khün sū fā an sü nelaphān, khὁ yā hü phūkhā dai pai pa sop phop an thuk lae phān, khὁhü dai koet nai viangkaeo, khὁhü somlet laeo dang kham pāthanā, khὁhü dai pa chat tā dang chao Kummān Nanthā tae kὁn bun sὁn kham phāi khὁi hü dai thüng haeng nelaphān khὁi dae bun thān. Suddhinaṃ vattame dhānaṃ asavak khāyāvahaṃ nibbāna saṃkhātaṃ hotu anāgate kāle imehiyaṃ kapī yaṃtaṃ aiyanaṃ dhema.

Item 1 - Title in Native script:
ບຸບພະນະຣົງ (ຜູກ 2)
Item 1 - Title in Roman script:
Pubbanarong (Phuk 2)
Item 1 - Title in English script:
The story of Pubbanarong (fascicle 2)
Item 1 - Author:
Anonymous
Item 1 - Language:
Lue; Pali; Lao
Top