Manuscript Details

New Search 

DREAMSEA Project No.:
DS 0062 00066
Institution:
HMML; DREAMSEA
Surrogate Format:
Digital
IIIF Manifest:
https://www.vhmml.org/image/manifest/627770
Country:
Laos
City (Province):
Luang Prabang
Name of collection:
Vat Manorom Sattharam
Right to Left?:
No
Current Status:
In situ
Sponsor:
Pa Somlit
Subject matter:
Anisaṃsa (merit)
Copyist:
Anonymous
Copying date in native date:
BE 2491, a poek chai year
Copying date in Gregorian:
1948
Place of copying:
Luang Prabang
Script:
Tham Lao
Writing support:
Palm-leaf
Watermark?:
No
Countermark?:
No
Manuscript cover?:
Yes
Binding?:
No
Manuscript cover dimension:
53.8 x 4.1 cm
Manuscript paper dimension:
53.8 x 4.1 cm
Text block dimension:
44.9 x 3.6 cm
Number of pages:
16 pages
Rubrication?:
No
Illumination?:
No
Illustration?:
No
Manuscript condition:
Good
Description of manuscript content:
The story tells of one time, while residing at Buppharam Mahavihara monastery in Savatthi city, the Buddha delivered a sermon to King Pasenadi about the merit derived from making sand stupas. The king and his followers had made 84.000 sand stupas and dedicated it to worship the Triple Gem. A person who is faithful has made one or ten thousand stupas for worshiping the Triple Gem. After death, the person will never go to places of evil for 500 existences but will be born in Tavatimsa heaven with heavenly properties. Thereafter, the person will return to the human world with prosperity and servants.
Colophon:
ລານທີ່ 7 ໜ້າ 1: ພຸດທະສັງກາດ 2591 ປີເປິກໃຈ້ ເດືອນ 11 ຂຶ້ນ 2 ຄໍ່າ ວັນຈັນ ລິດຈະນາແລ້ວຍາມກອງແລງ ຂ້າພະເຈົ້າປ້າສົມລິດ ຜູ້ເປັນຫຼານທິດແກ້ວຕາ ບ້ານເມືອງຂາຍ ໄດ້ມີສັດທາສ້າງ ສອງພະເຈຕິຍະທາດ ນີ້ໄວ້ກັບພະສາສະໜາ ຕາບຕໍເທົ້າ 5 ພັນພະວັດສາ ນິບພານະ ປັດຈະໂຍ ໂຫຕຸເມ ອະນາຄະເຕ ກາເລ. Folio 7 on the recto side: In the Buddhist Era (BE) 2591, a poek chai year, on the second day of the waxing moon of the eleventh lunar month, Monday, the writing was finished at the time of the afternoon’s drum (between 13.30-15.00 o’clock). I am Pa Somlit (aunt Somlit) who is a niece of Thit Keota (ex-monk Keota) from Ban Mueang Khai had the religious faith to sponsor the making of this manuscript entitled Sòng Pha Chetiyathat, to support the Teachings of the Buddhat to last until the end of 5000 years. Nibbāna paccayo hotu me anāgate kāle (May this be a condition for me to reach Nibbāna in the future).

Item 1 - Title in Native script:
ສອງພະຊາຍ
Item 1 - Title in Roman script:
Sòng pha xāi
Item 1 - Title in English script:
Celebration of a sand stupa
Item 1 - Author:
Anonymous
Item 1 - Language:
Lao; Pali
Top