Manuscript Details

New Search 

DREAMSEA Project No.:
DS 0062 00295
Institution:
HMML; DREAMSEA
Surrogate Format:
Digital
IIIF Manifest:
https://www.vhmml.org/image/manifest/627999
Country:
Laos
City (Province):
Luang Prabang
Name of collection:
Vat Manorom Sattharam
Right to Left?:
No
Current Status:
In situ
Sponsor:
Pha Vandi from Ban Pak Xaeng village; all his children
Subject matter:
Jataka
Copyist:
Pha Bunsom Sangvaro from Vat That Luang
Copying date in native date:
BE 2514, a kun year (the year of the Pig)
Copying date in Gregorian:
1971
Place of copying:
Luang Prabang
Script:
Tham Lao
Writing support:
Palm-leaf
Watermark?:
No
Countermark?:
No
Manuscript cover?:
Yes
Binding?:
No
Manuscript cover dimension:
53.1 x 5.0 cm
Manuscript paper dimension:
53.1 x 5.0 cm
Text block dimension:
47.2 x 4.1 cm
Number of pages:
54 pages
Rubrication?:
No
Illumination?:
No
Illustration?:
No
Manuscript condition:
Good
Description of manuscript content:
Indra asked two questions with Suvanna Sangkha. First question is what makes the human world and heavenly world dark? Second is what makes the human world and heavenly world bright? Suvanna Sangkha was a clever man. He answered the questions clearly.
Colophon:
ລານທີ່ 27 ໜ້າ 1: ພະພຸດທະສັງກາດ 2514 ເດືອນ 7 ແຮມ 11 ຄ່ຳ ວັນເສົາ ຍາມເຊົ້າ ມູນລະສັດທາໝາຍມີພະວັນດີ ດ້ວຍລູກເຕົ້າຊູ່ຄົນພ້ອມກັນສ້າງ ສຸວັນນະສັງຂະຣາຊ ຜູກນີ້ໄວ້ກັບພະພຸດທະສາສະໜາພະໂຄຕະມະເຈົ້າ ຕາບຕໍ່ເທົ້າ 5000 ພະວັດສາ. ຂໍໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຫາຍໂພຍໄພພະຍາດທຸກສິ່ງທຸກປະການເທີ້ນ. ສຸດທິນັງ ວັດຕະເມທານັງ ອາສະວັກຄະຍາວະຫັງ ນິບພານະ ປັດຈະໂຍ ໂຫຕຸໂນ. (ພະບຸນໂສມ ສັງວະໂຣ ເປັນຜູ້ລິດຈະນາ ຂໍບຸນແດ່ ຮຽນຂຽນໃໝ່ເນີ ພິຈາລະນາເອົາເນີ). Folio 27 on the recto side: In the Buddhist Era (BE) 2514, on the eleventh day of the waning moon of the seventh lunar month, Saturday, in the morning. Pha (monk) Vandi from Ban Paksaeng village together with his children sponsored the making of this manuscript entitled Suvannasangkharat, to support the Teachings of Gotama Buddha to last until the end of 5000 years. May we all be free from diseases and dangers. Suddhinaṃ vatta me dānaṃ āsavakkhayāvahaṃ nibbāna paccayo hotu no. Pha (monk) Bunsom Sangvaro is the scribe. I am a new scribe, please consider.

Item 1 - Title in Native script:
50 ຊາດ ສຸວັນນະສັງຂະ ທ້າວເງາະ (ຜູກ 4)
Item 1 - Title in Roman script:
50 Jāti Suvarna Saṅkha Dāo Ngò (phuk 4)
Item 1 - Title in English script:
50 existences, Suvanna Sangkha Thao Ngò (fascicle 4)
Item 1 - Author:
Anonymous
Item 1 - Language:
Lao; Pali
Top