Manuscript Details

New Search 

DREAMSEA Project No.:
DS 0011 00330
Institution:
HMML; DREAMSEA
Surrogate Format:
Digital
IIIF Manifest:
https://www.vhmml.org/image/manifest/518945
Country:
Laos
City (Province):
Luang Prabang
Name of collection:
Vat Maha That Rasabovoravihan
Right to Left?:
Yes
Current Status:
In situ
Sponsor:
Phò Thit (father of ex-monk) Suk together with his wife, children and all relatives
Subject matter:
Jataka
Copying date in native date:
ແຮມ 13 ຄໍ່າ ພໍ່າວ່າໄດ້ ວັນ 2 ມື້ ກ່າເປົ້າ ເດືອນ 8 ຈຸນລະສັງກາດຣາຊະໄດ້ ຮ້ອຍ 812 (ຈ.ສ. 1182) ຕົວປີ ກົດ
Copying date in Gregorian:
1820 July 08
Place of copying:
Luang Prabang
Script:
Tham Lao
Writing support:
Palm-leaf
Watermark?:
No
Countermark?:
No
Manuscript cover?:
No
Binding?:
No
Manuscript cover dimension:
4.2 x 53.3 cm
Manuscript paper dimension:
4.2 x 53.3 cm
Text block dimension:
3.5 x 48.5 cm
Number of pages:
18 pages
Number of blank pages:
3 pages
Rubrication?:
No
Illumination?:
No
Illustration?:
No
Manuscript condition:
Poor
Description of manuscript content:
Sakkaban or Sakkapabbam (the section on Sakka or Indra) is the tenth section of the 13 sections of Veassantara Jataka. The content mentions about Sakka or Indra transformed as a Brahmin and bagged Princess Maddi from Vessantara. Vessantara gave Maddi to the Brahmin. Then the Bramin gave Maddi back and also eight blessings to Vessantara such as may the people of the Sivi city forgive him and invite him to back home.
Colophon:
Folio 8 on the recto side: In Culasakkarat 1 hundred 812 (corresponding with CS 1182), a kot si year, on the thirteenth waning day of the eighth [lunar] month, the second day of the week (Monday), a ka pao day, the writing of this manuscript was finished at noon (between 10.30-12.00 o’clock). Phò Thit (father of ex-Monk) Suk and his wife, children and all their relatives had the religious faith to jointly sponsor the making of this manuscript entitled Maha Vessantara to support the Teachings of the Buddha to last until the end of 5000 years. Nibbāna paccayo hotu no (May this be a condition for us to reach Nirvāna).

Item 1 - Title in Native script:
ສັກກະບັນ
Item 1 - Title in Roman script:
Sakkapabbaṃ
Item 1 - Title in English script:
The Section on Sakka (Indra)
Item 1 - Author:
Anonymous
Item 1 - Language:
Pali, Lao
Top