The whole text was written in Pali, is used for pronouncing in order to wish other or all being to be well and happy.
Colophon:
Folio 18 on the recto side: In Culasakkarat (CS) 1221, a kat mot year (year of the goat), on the sixth waxing day of the second [lunar] month, a Thursday, a huang pao day. the writing of this manuscript was finished at the time of the forenoon horn (between 9.00–10.30 o’clock). Huanai (aunt) Khao had the religious faith to support the making of this manuscript entitled Sapphasut to support the Teachings of the Buddha. May my wish come true. Nibbāna paccayo hotu no niccaṃ dhuvaṃ dhuvaṃ (May this be a condition for us to reach Nirvāna contantly and certainly).