Manuscript Details

New Search 

DREAMSEA Project No.:
DS 0113 00591
Institution:
HMML; DREAMSEA
Surrogate Format:
Digital
IIIF Manifest:
https://www.vhmml.org/image/manifest/792406
Country:
Thailand
City (Province):
Nan
Name of collection:
Wat Monthian
Right to Left?:
No
Current Status:
In situ
Sponsor:
Phra (monk) Inda; his parents; all his relatives
Subject matter:
Jataka
Copyist:
Anonymous
Copying date in native date:
Cuḷasakarāja 1256
Copying date in Gregorian:
1894
Place of copying:
Anonymous
Script:
Dhamma Lan Na
Writing support:
Palm-leaf
Watermark?:
No
Countermark?:
No
Manuscript cover?:
No
Binding?:
No
Manuscript paper dimension:
4.5 x 58.5 cm
Text block dimension:
3.5 x 51 cm
Number of pages:
26 pages
Number of blank pages:
3 pages
Rubrication?:
No
Illumination?:
No
Illustration?:
No
Manuscript condition:
Good
Description of manuscript content:
Kumāra or Kuman (the section on the children) is the eighth of the 13 sections of Vessantara Jataka. It tells of Brahmin Jūjaka who had arrived at Mount Vamka and stayed overnight near the hermitage of the ascetic Vessantara. At dawn on the next morning, Jūjaka waited until Princess Maddī went away to gather fruits. He then came out and begged Vessantara for Prince Jali and Princess Kanha. When the children realized that the Brahmin was asking for them, they were so scared that they hid themselves under the lotus leaves in the pond. Vessantara called them and made them understand his wishes. Then the ascetic gave them to Jūjaka who bound their hands together and dragged them out of there.
Colophon:
สักราศ 1256 ตัว ปลีกาบสง้า สมณสธาอินทรัสสภิกขุ พร้อมกับพ่อแม่พี่น้องชู่ผู้ชู่ฅน ค็บังเกิดด้วยมหากามวจรกุสลญาณสัมปยุตตอสังขาริกจิต ติดในกัมมผละพายหน้า คือเมืองฟ้าแลเมืองฅน มีนิพพานธัมม์เจ้าเปนยอด จิ่งอุปปายขรงขวายหาได้โปฏฐปตะใบลานมาส้างเขียนยังรัสสธัมมคัมภิระเจ้าดวงชื่อว่าปารีเวสสันตระกับนี้ ไว้ค้ำชูพุทธสาสนาตราบ 5000 แท้ดีหลี ฯ The writing [of this manuscript] was completed in CS 1256, a kap sanga year. The donors were Phra Intha and his family who had religious faith in accumulated merit and Nibbāna and provided palm leaves to be inscribed with the Pali Vessantara text to ensure the continuation of the five-thousand-year Buddhist era. Remark: The year corresponds to 1894 CE.
Other notes:
The copying [of this manuscript] was completed in CS 1256. The donors were Phra Inda, his parents, and all his relatives. They desired to gain merit and provided palm leaves to be inscribed with the Vessantara Jātaka to ensure the continuation of the five-thousand-year Buddhist era. Remark: The year corresponds to 1894 CE.

Item 1 - Title in Native script:
กุมาร
Item 1 - Title in Roman script:
Kumāra
Item 1 - Title in English script:
Kumāra (The Children)
Item 1 - Author:
Anonymous
Item 1 - Language:
Pali
Top