Manuscript Details

New Search 

DREAMSEA Project No.:
DS 0113 00866
Institution:
HMML; DREAMSEA
Surrogate Format:
Digital
IIIF Manifest:
https://www.vhmml.org/image/manifest/792681
Country:
Thailand
City (Province):
Nan
Name of collection:
Wat Monthian
Right to Left?:
No
Current Status:
In situ
Sponsor:
Anonymous
Subject matter:
Jataka
Copyist:
Anonymous
Copying date in native date:
Anonymous
Copying date in Gregorian:
1821
Place of copying:
Anonymous
Script:
Dhamma Lan Na
Writing support:
Palm-leaf
Watermark?:
No
Countermark?:
No
Manuscript cover?:
No
Binding?:
No
Manuscript paper dimension:
6 x 60 cm
Text block dimension:
4.5 x 49 cm
Number of pages:
22 pages
Rubrication?:
No
Illumination?:
No
Illustration?:
No
Manuscript condition:
Good
Description of manuscript content:
Dānakaṇḍa or Thanakhan means "Alms-giving" and is the third of the 13 sections of Vessantara Jataka. The story tells of Queen Phussadī who asked her husband, King Sonsai (Sanjaya) who ruled Sivi kingdom, to reduce the banishment of her dear son. But her effort failed. Before leaving the kingdom, Prince Vessantara distributed many gifts which were called "Satta jataka maha dana" (seven kinds of alms-gifts) including elephants, horses, carts, servants, dairy cows, and male and female slaves, 700 each. Thereafter the Prince along with Maddī and their children, Jali and Kanha left the kingdom to leave for Mount Vamkata.
Colophon:
ปริปุณณะแล้วยามแตรจักใกล้เที่ยงแก่ข้าน้อยแลเจ้าเหิย ตัวบ่งามสักงายแลนายเหิย ค่อยพิจจรณาหื้อถี่ๆ แท้เนิอเจ้าเหิย ฯ อาลหนฺตา มคฺคยาณํ ทิณฺณํ นิพฺพาน ปจฺจโย โหนฺตุ โน ฯ The writing [of this manuscript] was completed at the time of the forenoon horn. My handwriting is not beautiful. Please read it carefully. Arahantā maggañāṇaṃ dinnaṃ nibbāna paccayo hontu no.
Other notes:
(Left side of the first folio) “Dānakaṇḍa, Kamphaeng Chan Nai Version, 209 gathā in total”.

Item 1 - Title in Native script:
ทาฯนกณ์ดฯ
Item 1 - Title in Roman script:
Dānakaṇḍa
Item 1 - Title in English script:
Dānakaṇḍa (The Gifts)
Item 1 - Author:
Anonymous
Item 1 - Language:
Pali; Lan Na
Top