Manuscript Details

New Search 

DREAMSEA Project No.:
DS 0126 00262
Institution:
HMML; DREAMSEA
Surrogate Format:
Digital
IIIF Manifest:
https://www.vhmml.org/image/manifest/793007
Country:
Thailand
City (Province):
Lamphun
Name of collection:
Wat Ban Hong Luang
Right to Left?:
No
Current Status:
In situ
Sponsor:
Anonymous
Catalog reference:
ลพ.12-07-014-00.
Subject matter:
Jataka
Copyist:
Anonymous
Copying date in native date:
1, 01 (lunar) Cuḷasakarāja 1248
Copying date in Gregorian:
1886 September 29
Place of copying:
Wat Ban Hong Luang, Lamphun
Script:
Dhamma Lan Na
Writing support:
Palm-leaf
Watermark?:
No
Countermark?:
No
Manuscript cover?:
No
Binding?:
No
Manuscript paper dimension:
4.5 cm x 48.5 cm
Text block dimension:
3 cm x 42.0 cm
Number of pages:
42 pages
Number of blank pages:
3 pages
Rubrication?:
No
Illumination?:
No
Illustration?:
No
Manuscript condition:
Good
Description of manuscript content:
This manuscript is Jātaka or a story of the Buddha’s past life given to his disciples. (Fascicle 1) Once upon a time, the king of Brāhmadatta city had two queens: Candādevī and Kòngkham. During Candādevī’s pregnancy, she was slandered by Kòngkam for cheating on the king. Candādevī was thus chased away and lived outside the city. She gave birth to a Bodhisatta son who lived in a conch shell. When Candādevī knew that her son lived inside, she broke the shell and called her son “Suvaṇṇasaṅkha.”
Colophon:
[The writing of this manuscript] was completed at the time of the morning drum in CS 1248, a rawai set year, on the first waxing-moon day of the first [lunar] month, the fourth day of the week. I, Novice Indavijaya, have recently started writing palm-leaf manuscripts. I am not good at it. Nibbānaṃ paramaṃ sukkhaṃ niccaṃ. I am not good at writing palm-leaf manuscripts. I was also distracted because I heard people talking, this caused confusing positions of vowels. May I be liberated from the Cycle of Rebirths and attain the Nibbāna. Suvaṇṇasaṅkha, first fascicle, six fascicles in total, belonging to Wat Ban Hong.
Other notes:
This date corresponds with Wednesday, 29 September 1886 (1248 Asvina 1).

Item 1 - Title in Native script:
สุวัณณะสังข์ ผูก 1
Item 1 - Title in Roman script:
Suvaṇṇa Saṅkha, Phūk I
Item 1 - Title in English script:
Suwanna Sangkha, First fascicle
Item 1 - Author:
Anonymous
Item 1 - Language:
Pali; Tai Yuan
Top