Manuscript Details

New Search 

DREAMSEA Project No.:
DS 0126 00503
Institution:
HMML; DREAMSEA
Surrogate Format:
Digital
IIIF Manifest:
https://www.vhmml.org/image/manifest/793248
Country:
Thailand
City (Province):
Lamphun
Name of collection:
Wat Ban Hong Luang
Right to Left?:
No
Current Status:
In situ
Sponsor:
Anonymous
Catalog reference:
ลพ.12-03-014-00.
Subject matter:
Jataka
Copyist:
Nan (ex-monk) Rin
Copying date in native date:
3, 11 (lunar) Buddhist Era 2457
Copying date in Gregorian:
1914 August 09
Script:
Dhamma Lan Na
Writing support:
Palm-leaf
Watermark?:
No
Countermark?:
No
Manuscript cover?:
Yes
Binding?:
No
Manuscript cover dimension:
5 cm x 46 cm
Manuscript paper dimension:
5 cm x 46 cm
Text block dimension:
3.5 cm x 37.5 cm
Number of pages:
78 pages
Number of blank pages:
1 page
Rubrication?:
No
Illumination?:
No
Illustration?:
No
Manuscript condition:
Good
Description of manuscript content:
Acikarāja, king of Brahmadatta, had two queens: Canda and Sidki. One day, Queen Sinki used a stratagem to have Queen Canda banished from the kingdom. The unfortunate queen sought refuge in the home of an elderly couple and gave birth to a son who was called Kam Ka Dam. When he heard this, King Acikaraja had the mother and child abandoned on a raft. The raft drifted all the way down to Benares where Kam Ka Dam took shelter in the home of an old woman and married, afterwards, a princess. Indra built a magnificent city where the hero sheltered his mother before taking her back to Brahmadatta. Sinki and her accomplices were swallowed by the earth. The hero then returned to Benares where he reigned happily thereafter.
Colophon:
[The writing of this manuscript] was completed on the first day of the week, at the time of the morning drum, on the third waning-moon day of the eleventh [lunar] month. I, Nan (ex-monk) Rin Can (teacher), wrote the manuscript for Thu Luang Chaiya of Wat Ban Hong in BE 2457, a kap yi year.
Other notes:
The date corresponds to Sunday, 9 August 1914 (1276 Sravana 18).

Item 1 - Title in Native script:
พิมพาคระนุ่นงิ้ว ผูก 4
Item 1 - Title in Roman script:
Bimbā Khamunṅio, Phūk IV
Item 1 - Title in English script:
Pimpa Kranun-ngio, Fourth fascicle
Item 1 - Author:
Anonymous
Item 1 - Language:
Pali; Tai Yuan
Top