Manuscript Details

New Search 

DREAMSEA Project No.:
DS 0126 00583
Institution:
HMML; DREAMSEA
Surrogate Format:
Digital
IIIF Manifest:
https://www.vhmml.org/image/manifest/793328
Country:
Thailand
City (Province):
Lamphun
Name of collection:
Wat Ban Hong Luang
Right to Left?:
No
Current Status:
In situ
Sponsor:
Anonymous
Catalog reference:
ลพ.12-02-011-00
Subject matter:
Jataka
Copyist:
Phraya Phuttawong
Copying date in native date:
14, 03 (lunar) Cuḷasakarāja 1223
Copying date in Gregorian:
1861 December 31
Place of copying:
Ban Hong Village, Lamphun
Script:
Dhamma Lan Na
Writing support:
Palm-leaf
Watermark?:
No
Countermark?:
No
Manuscript cover?:
No
Binding?:
No
Manuscript cover dimension:
4.5 cm x 48 cm
Manuscript paper dimension:
4.5 cm x 48 cm
Text block dimension:
3.5 cm x 39.0 cm
Number of pages:
42 pages
Number of blank pages:
3 pages
Rubrication?:
No
Illumination?:
No
Illustration?:
No
Manuscript condition:
Good
Description of manuscript content:
In the kingdom of Siviraṭṭha, under the reign of Suruparā, lived a dignitary named Dhammika Pandita who was a reincarnation of the Bodhisattva. During this time, four bhikkhus went to Tambapanaya, ruled by the cakkavattin Sudassana, in order to receive the Cundasukarikasutta and bring it back to Siviraṭṭha. When the four bhikkhus returned, Dhammika Pandita made offerings to them and asked them to recite the holy text to him. After the recitation of the sūtras, to which the Bodhisattva listened attentively, Indra sent Matula to bring Dhammika Pandita back to the svarga in order to reward him for his offerings and for having listened to the recitation of the dharma. Dhammika Pandita returned to earth. Indra created for him a vast city where the kings of various countries came to worship him. The new king built a pavilion in which he gave alms to the poor.
Colophon:
Nibbāna paccayo hotu me metteyya santike kāle niccaṃ dhuvaṃ dhuvaṃ. [The writing of this manuscript] was completed in CS 1223, a ruang rao year, on the fourteenth waning-moon day of the third [lunar] month, the second day of the week. I, Phraya Buddhavaṃsa, wrote the manuscript with my own hand at Ban Hong. “Phraya Phuttawong, born as Yuam” (Thai Nithet script).
Other notes:
This date corresponds to Tuesday, 31 December 1861 (1223 Margasirsha 29).

Item 1 - Title in Native script:
จุททสิกริกสูตร
Item 1 - Title in Roman script:
Cuddasukarikasutta
Item 1 - Title in English script:
Chuttasukarikasutta
Item 1 - Author:
Anonymous
Item 1 - Language:
Pali; Tai Yuan
Top