Manuscript Details

New Search 

DREAMSEA Project No.:
DS 0011 00516
Institution:
HMML; DREAMSEA
Surrogate Format:
Digital
IIIF Manifest:
https://www.vhmml.org/image/manifest/537144
Country:
Laos
City (Province):
Luang Prabang
Name of collection:
Vat Maha That Rasabovoravihan
Right to Left?:
No
Current Status:
In situ
Sponsor:
Thit (ex-monk) Bun and his wife, Sao Sao together with their sons and daughters
Subject matter:
Buddhist chronicle
Copying date in native date:
ອອກໃໝ່ 11 ຄໍ່າ ວັນອາທິດ ເດືອນ 12 ພຸດທະສັງກາດ 2510 ຕົວ ປີເມິ່ງມົດ
Copying date in Gregorian:
1967 November 12
Place of copying:
Luang Prabang
Script:
Tham Lao
Writing support:
Palm-leaf
Watermark?:
No
Countermark?:
No
Manuscript cover?:
No
Binding?:
No
Manuscript cover dimension:
4.5 x 52.4 cm
Manuscript paper dimension:
4.5 x 52.4 cm
Text block dimension:
4 x 47.7 cm
Number of pages:
72 pages
Number of blank pages:
2 pages
Rubrication?:
No
Illumination?:
No
Illustration?:
No
Manuscript condition:
Good
Description of manuscript content:
The text explains Sangayana or Saṅgīti (the first Buddhist Council) which started three months after the passing away of the Buddha and lasted for seven months to complete. The Council was organized at the Sattapanna Cave in Rajagaha, attended by 500 arahants and patroned by King Ajatasattu. The Venerable Maha Kassapa presided over the council. The Venerable Upali was chosen to answer the questions on the Vinaya and Venerable Ananda to recite all the Suttas (Discourses).
Colophon:
Folio 36 on the recto side: In BE 2510, a moeng mot year, on the eleventh day of the waxing moon of the twelfth [lunar] month, a Sunday, at 10:00, Thit (Mr. ex-monk) Bun together with his wife Sao (Miss) Sao and all their children had the religious faith to sponsor the making of this manuscript entitled Sangkhayana to support the Teachings of the Buddha to last until the end of five thousand years. May both of us reach the three stages of happiness with the Nirvana as the ultimate goal. May this not be ignored as it is what we desire. Nibbāna paccayo hotu no idhaṃme dhamma dānaṃ āsavak khayāvahaṃ hotu anāgate kāle (May this be a condition for us to reach Nirvana. Giving the gift of Dhamma is the condition [for us] to be released from defilements, forever.).

Item 1 - Title in Native script:
ປະຖະມະສັງຄາຍະນາ (ຜູກຕົ້ນ)
Item 1 - Title in Roman script:
Pathama Saṅgāyanā (Phuk Ton)
Item 1 - Title in English script:
The first Buddhist Council (fascicle 1)
Item 1 - Author:
Anonymous
Item 1 - Language:
Pali, Lao
Top